爆炒小黃瓜提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
轉眼間,一週的時間過去了。
貴婦堅持地認爲,總有一天奧黛爾會意識到女性當前的困境,公開出資幫助她。白蘭芝也和她成爲了長期來往的筆友,知道了她叫安娜·阿德萊德。
這一天,白蘭芝剛剛拆開安娜的來信,就聽到練舞室那邊傳來一波高過一波的喧譁。
她一邊看信,一邊走了過去。讀到最後幾行的時候,她愣住了,信上寫道:“蘭茜,你真是我的幸運星!多虧你的鼓勵,我才堅持了下去而沒有被流言擊敗,就在昨天,奧黛爾找到我,說她同意公開資助我。蘭茜,你簡直不敢想象當時我有那麼欣喜,我的堅持終於有了回報!當然,你的鼓勵和關懷對我也很重要,你是我黑暗過去的一道光,我永遠也不會忘記你的。你和奧黛爾都是我的貴人。”蘭茜是白蘭芝的化名。
與此同時,林德拿着報紙,小跑過來,焦急地問道:“白蘭芝,這是怎麼一回事呀?奧黛爾發表文章,公開抨擊你和埃裏克。她說埃裏克抄襲她的曲子也就算了,《夜鶯》確實很像她以往的曲風。但她爲什麼要說,她比誰都清楚你骯髒卑賤的過去啊?她還說,你是封建制度下腐朽的穢物……穢物,她怎麼能用這個詞語形容你!更可怕的是,這個女人不知道給克萊頓公爵灌了什麼迷魂湯,大公竟公開認同了她的看法。她說,她會在明天發表一篇文章,公開你的身世……”
後面的話,白蘭芝聽不清了。她攥着信紙,腦中一片空白,濃濃的孤寂感是冰寒至極的風雪,包圍着她的身體,凍僵了她的神經。她動了動嘴脣,卻無法吐出一個字去反駁報紙上的話。
和安娜互相來往了那麼久,她自己也看了不少書,漸漸明白過來,女寵和芭蕾舞女,在世人眼中都是娼.婦般的存在。她不在乎世俗的看法,但並不代表她願意公開過去,把自己曾經的身份放到公衆的眼皮底下,任他們嘲諷討論。
直到這時,她才理解到安娜之前所遭受的壓力。
別人會怎麼說她?
她該怎麼反駁?