爆炒小黃瓜提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
又來一個澄清的!
一時間,衆人腦海裏都不約而同地浮現出一句話:奧黛爾到底給多少人潑了髒水,怎麼沙龍上全是來對質澄清的?
是的,除了幾個愚忠到不辨是非的樂迷,在場已沒有多少人認爲埃裏克抄襲了。有那樣一顆化腐朽爲神奇的頭腦,成爲知名音樂家是遲早的事,何必冒着身敗名裂的風險,去抄襲一個女人的曲子?
聽見白蘭芝的話語,奧黛爾忽然難以壓抑內心的熊熊怒火。
埃裏克說的那個遊戲,她確實玩不下去了。她輸了,她認了。畢竟他是真的有才華,而她也是真的搞錯了。錯了就錯了,哪有人不犯錯的?就當是給自己的妄尊自大買單,以後謹慎一些,不犯同樣的錯誤就行。但白蘭芝也上來踩她一腳,她就不樂意了。白蘭芝憑什麼?
她發表在報紙上的那些話,哪一句錯了?她污衊誰了?難道白蘭芝不是女寵嗎?女寵不骯髒、不污穢、不下.賤嗎?難道這個世界女子投機取巧、攀附權貴還是正確的不成?白蘭芝憑什麼跟她澄清,拿什麼跟她澄清,怎麼敢跟她澄清?
奧黛爾越想越氣憤,因心虛氣短而塌陷下去的背脊竟又挺了起來。她咄咄逼人地上前一步,語氣尖刻地詰問道:“澄清?你能澄清什麼?你是不是以爲就因爲你和埃裏克是一起來的,所以我誤會了他就等於污衊了你?你倒是說說,我報紙上哪一句話說錯了?難道你不是女寵嗎?難道女寵不是依附男人生存的穢物嗎?大家生而爲人,都是獨立平等的個體,你有健全的手腳,不去用勞動換取財富,不去用頭腦贏得尊重,整天只想着如何靠他人生存,難道這不該被人唾棄嗎?”
或許是想盡快挽回顏面,她詰問的聲音尤爲尖銳,完全不像以前那樣雅人清致。原本不顧儀態都想離她近一些的樂迷,這會兒都跑得遠遠的,不想被尖利的聲音刺穿耳膜。
在奧黛爾的印象裏,白蘭芝還是那個在花園裏被推下水都無力反抗的女寵,是她三言兩語就能逐出公爵莊園的螻蟻,是她不需要放在眼裏的一粒灰塵。她根本沒想過白蘭芝能反抗,她罵白蘭芝的時候,已經站在道德山峯的頂點了,她能怎麼反抗?她根本反抗不了。