此間人雄提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“語言關的問題,其實容易解決。”邵維鼎緩緩道:“港片拿到南洋這裏都需要配國語,頂多就是再加一道工序,配上馬來語、爪哇語、泰語,底下配個字幕就好。”
“只要能掙錢,這些事情甚至不用我們做,這些當地的院線發行商都會主動承擔起這個責任。”
“所以問題的關鍵,需要考慮的不是語言關的問題,而是當地人對於我們這部電影的認可度。”
“只要我們這部電影足夠精彩,我們願意放下身段讓出部分利益,這個市場是肯定可以打開的。”
聽到這裏,邵山客也不禁沉默了下來。
他雖然年紀大了,卻是一點都不糊塗。
細細想着邵維鼎的這番話,發覺竟然還真的有幾分道理。
而且,如果能夠打開南洋的這部分市場,或許還能促進當地人對於華人的接受度。
不至於如此敵視,動不動就排華。
不過院線這方面的事情,他早就交給了他的大兒子邵維錦來負責。