丹妮莉絲 (第1/9頁)
喬治·R.R.馬丁提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
卓戈卡奧滿足之後,便從他們睡覺的草蓆上站起來,高高地立在她身邊。在火盆的紅潤光線照耀下,他的皮膚沉黑有如青銅,舊時傷疤的線條在他寬闊的胸膛上若隱若現。他的墨黑長髮鬆散開來,如瀑布般垂過肩膀,沿着背部直下腰際。卡奧的嘴巴隱藏於長長的鬍鬚之下,這時有些不悅地抿起雙脣。“騎着世界的駿馬不需要鐵椅子。”
丹妮用手肘撐起身子,抬頭望着他。他是如此雄偉高大,她尤其鍾愛他的頭髮。他從未剪過;因爲他從未戰敗。“預言所載,駿馬將行至世界盡頭。”她說。
“世界的盡頭是黑色鹹海,”卓戈立刻答道。他把布在溫水盆裏浸溼,揩掉皮膚上的汗水和油。“沒有馬可以穿越毒水。”
“自由貿易城邦有幾千艘船,”丹妮一如既往地告訴他,“它們就像生了幾百只腳的木馬,能夠乘風展翼,橫越海洋。”
卓戈卡奧不想聽。“我們不要再談木馬和鐵椅子。”他丟下溼布,開始穿衣服。“女人妻子,今天我將到草原上打獵。”他一邊穿上彩繪背心,扣上沉重的金銀銅章大腰帶,一邊宣佈。
“好的,我的日和星。”丹妮說。卓戈會帶他的血盟衛外出尋找“赫拉卡”,就是草原上的大白獅。假如他們得手歸來,夫君必是興高采烈,或許就會聽她的話。
他不畏兇猛野獸,或是世上任何一人,但海洋卻不同。對多斯拉克人而言,只要馬不能喝的水就是不潔的東西,波濤洶湧的灰綠洋麪讓他們有種迷信的憎厭。她很清楚,卓戈在無數方面都比其他馬王勇敢……只有這點他做不到。若她有辦法讓他上船就好了……
等卡奧和他的血盟衛帶着弓箭離開後,丹妮召來女僕。從前她對於她們東摸西碰感到不適,如今身體越發臃腫笨拙,她反而喜歡她們健壯的臂膀和靈巧的雙手。她們爲她擦洗乾淨,穿上松滑的紗絲服飾。多莉亞一邊幫她梳頭,她一邊差姬琪去把喬拉·莫爾蒙爵士找來。
騎士立刻前來,他穿着馬鬃綁腿,彩繪背心,和多斯拉克人無異。粗黑的體毛覆蓋了他厚實的胸膛和健壯的手臂。“公主殿下,請問您有何吩咐?”
“你得和我夫君談談,”丹妮說,“卓戈說騎着世界的駿馬將統治全世界,但無須橫越毒水。他還說等雷戈出生後,要率領卡拉薩往東走,去掠奪玉海沿岸的土地。”