第94章 緊張的奧本海默 (第6/11頁)
趙師雄提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“哦對了,還有另外一點,那就是這本雜誌除了讓讀者們通過郵局訂購的方式之外,也可以像報紙那樣批發給書店和報攤。在雜誌發行的前期,可以對這些個零售者進行補貼,不追求盈利,甚至有些虧損也沒什麼問題,第一階段只需要搶佔市場,等積累了大量讀者,並培養了他們的閱讀慣性之後,我們就能迎來最終的大豐收了。”</p>
陳慕武只能算是個商業小白,他淺薄的商業知識,都是從各種碎片閱讀中得來的。</p>
但是他說的這個辦法,卻是完全遵循了《讀者文摘》發家之道。</p>
這種商業模式,放到現在的雜誌發行界,簡直就是一種爆殺。</p>
這也是爲什麼,《讀者文摘》能在美國殺出重圍的原因。</p>
“此外,我看最近美國的報紙上,都開始逐漸流行起了一種叫做縱橫字謎的遊戲,也就是畫出一個包含有若干個小方格的大正方形,每個格內對應一個字母,通過給出的謎面,讓人們把對應的單詞填進去。</p>
“這種文字遊戲很能激發讀者的成就感,所以我覺得,也可以在新發行的雜誌上,拿出一兩頁的版面,來印製這種文字遊戲,我想這應該對提升銷量很有幫助。”</p>
陳慕武沒把話說得太滿,這種辦法對提升銷量哪裏是很有幫助,《紐約時報》當初就是靠着這個遊戲,直接讓自己的銷量翻了一倍。</p>
“說到縱橫字謎,我又想到了另外一件事,那就是我在巴黎期間,受到一種中國古代的數字遊戲,還有瑞士數學家歐拉的啓發,創造出了一種叫做‘幻方’的數字遊戲,其玩法大概是這樣這樣、那樣那樣……</p
“我想這和縱橫字謎一樣,同樣也是能吸引讀者興趣,幫助他們消磨時間的一種好的辦法,所以應該也能刊登在這本雜誌上。</p>