鄭麥提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。

語言差異,限制了發展,也抑制了罪惡。

--星盟

*********************

*********************

星際聯盟內語言是不統一的,並且不允許使用翻譯器;除非官方會議,官方授權;翻譯器是管控設施;

星盟知道語言的重要性,人越多,越不好管理,控制語言,是最高效的管理措施。

另外一個原因,是有些文明不認可其它語言,並且自己的語言有利於自己民族的團結。語言是一個民族的標誌。

當然,一個人自己學多種語言的,基本上是不受管控的;

星盟認爲學一種語言需要耗費很多精力,如果你花費時間去學語言,那你就沒有精力去做其他的事情;

而翻譯這個職業,終究是輔助的;

科幻靈異推薦閱讀 More+
王遠

王遠

網遊:我召喚的骷髏全是位面之子?
跨時代網遊《破曉黎明》開服,王遠一時衝動選了死靈法師這個坑爹職業,用了整整三天的時間才召喚出了骷髏兵。 咦?不對啊! 自己竟然能聽到骷髏的心聲。 骷髏兵,竟然是穿越者…… 骷髏甲:這不是新手村嗎?我記得這裏有一件唯一的神器。 骷髏乙:新手村的鐵匠鋪還有一套新手套裝。 王遠:好好好,全部帶走,一件不留。
科幻 連載 64萬字