瑪格麗特·阿特伍德提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
我坐在屋裏的窗臺邊,等待。大腿上是滿滿一抱揉皺的星狀飾片。
這也許是最後一次等待了。但我不清楚自己在等待什麼。你在等什麼?人們過去常這麼說。這句話的意思是催人快點。不需要回答的。你這麼等是爲什麼則是一個截然不同的問話,對它我也不知該怎樣回答。
然而,確切地說它又不算等待。它更像是一種缺乏懸念的懸念狀態。沒有時間了。
我失寵了,那意味着我不再得寵。我應該對此大感痛心。
但我感到的是平和,寧靜,毫不在意。別讓那些雜種騎在你頭上。我一遍遍地對自己重複着這句話,但它不起作用。你也儘可以說,別讓那兒有空氣。或者,別活了。
我想你可以那麼說。
花園裏空無一人。
我在想天會不會下雨。
外面,天色逐漸昏暗下來。四周一片微紅。很快天就會黑下來。說話間就已經暗了不少。照以往來看用不了多長時間。