託妮·莫里森提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
四點鐘的時候,他敲響了山後那唯一磚砌門面的住宅的大門。身着甜美爲他洗刷和熨燙的軍用工裝,他精神飽滿,容光煥發。他大步流星、勇往直前地走着,只覺得能對付任何情況。不過,他認爲吉他不會在光天化日之下,在一條彎彎曲曲的小徑(他們管這叫路)上朝他撲來。這條小徑穿過山地,山地是開墾過的,上面散佈着一些人家和居民。要是他果真與他狹路相逢(只要他沒有槍做武器),奶娃自覺有把握能夠控制住他,不過最好是趁天黑之前趕回去。他並不清楚吉他腦子裏想些什麼,不過他知道反正同金子有關。如果他知道我在此地,知道我到過什麼地方,每到一處都做過些什麼,那麼他就應該明白,我在設法弄到藏金,正在履行自己的諾言。他爲什麼要在我把藏金弄到手之前,甚至不等我查明情況,就要殺死我呢?大部分原因對他仍是一團迷霧,神祕莫測,但已經明朗的那部分,就足以讓他一路上保持警覺並惴惴不安了。
勃德家的住宅坐落在一片齊整的草圃之上,四外由白色的尖樁籬笆與草地隔開。一架兒童鞦韆從一株雪松上低低地垂着;四級漆成藍色的小小的臺階直通門廊,從百葉窗的縫隙中飄散出烤薑餅的甜香。
一個年紀與他母親相仿的婦人給他開了門。
“勃德小姐嗎?”奶娃問她。
“是啊。”
“您好啊。我叫,嗯,麥肯,我到這裏來拜訪幾天。我從密歇根來,我認爲我們家有些人很早以前在這一帶住過。我抱着希望來找您,您也許能幫我一點忙。”
“幫什麼忙呢?”她說話音調很高,奶娃有個突出的印象,就是這位女士不喜歡他的膚色。
“找他們嘛。我是說找出有關他們的線索。我們一家四分五散,城裏有些人認爲您可能認識其中的某些人。”
“誰在那兒哪,蘇珊?”另一個女人的聲音從她身後傳來。
“有人來找我,格蕾斯。”