週五在慕尼黑 (第1/3頁)
多麗絲·萊辛提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
今早去看莫迪。她坐在椅子上,瞪着沒生火的爐子,裹着一身黑色破布,縮在那黑殼子裏。我給她弄來了煤,煮了茶,餵了貓。她看起來渾身發冷,但是燒得臉通紅。她咳了又咳。
我對她說:“福勒太太,我要去慕尼黑,要去四天。”完全沒有回應。我說:“福勒太太,我得走了。不過我會給赫米奧娜·惠特菲爾德打電話,說你必須要一個護理員。就幹到我回來。”她繼續瞪着冰冷的爐子。於是我開始生火——但是不知道該如何做。她只好強迫自己爬出溫暖的小窩,慢慢地、慢慢地放進一片一片的紙頭,一根一根的木柴,一個引火物,生起火來。我看看周圍——沒有報紙,沒有多餘的引火物了,空無一物。
我出門去商店,回來的路上發現她門外的街邊有一輛建築廢料倒卸車,裏面有不少小木條,拆除的牆上卸下來的舊板條——她就是收集這些做引火物的。我裝滿了一購物袋的木條,明知自己這一身時髦打扮,這麼做該有多奇怪。我做這事的時候,偶然抬了抬頭,發現好幾個窗戶裏都有人在看我。年老的面孔,老太太們。不過我沒時間細細觀察,只能拿着木板和買回來的東西往回衝。她又是那副無精打采的模樣,坐在如今燃得正旺的爐火前。
我不知道護理員生不生火。
我問:“護理員會不會給你生火?”
她不回答。我有點生氣了。和她一樣苦惱。這局面實在是荒唐透了。但又沒法改變。
我起身離開的時候說:“我會打電話請護理員的,求求你不要把人家趕走了。”
“我纔不要什麼護理員呢。”
我站在那兒,憂心忡忡,因爲我已經遲到了,今天是開會的日子,而我從來沒有遲到過。我也爲她憂心。而且生氣。而且憤恨。但是她又叫我牽掛,我很想張開雙臂把那團髒兮兮的老東西摟在懷裏。我想扇她一巴掌,使勁搖她。