多麗絲·萊辛提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
自從萊辛1950年攜其非洲背景以悲劇小說《野草在歌唱》初登文壇,她一直在破除疆界:道德的、性別的或習俗的。孤獨和被社會放逐是她一貫的主題。
她偶爾將愛情和政治相提並論,那是因爲兩者都代表了我們必須努力維護的希望——如果生存還有任何價值。
親愛的多麗絲·萊辛,在文學中年齡從來不是問題。您永遠年輕卻睿智、老邁而叛逆。您是最不屑於巴結討好的小說家。您與宿命和現實的搏鬥是重量級的,沒有什麼東西曾誘使您離開那角鬥場。
在過去的五十八年中,您的書曾溫暖了激發了並手把手地引導了世界各地的人。您曾幫助我們應對這個時代的一些重大問題,而且您創造了一份記錄,讓未來可以傳承接續我們時代的風味,它的成見,它的生存之道,以及它日常的瑣事和歡娛。
這個獎項是您久已應得的,今日獲獎不是您一生工作及偉大開創性努力的最終完結,卻是爲它們錦上添花。瑞典科學院謹向您致以最熱烈的祝賀。
(黃 梅 譯)
注 釋
① 英語中squat一詞原意指“擅自佔用土地或入住房屋”。在不少地方(包括荷蘭、西班牙、英、美等國及拉丁美洲和非洲等)由於不同社會原因,這類非法行事的“嬉過客(squatter)”批量出現,甚至形成羣體運動並逐步發展成一種次文化(subculture),有時也造成治安問題。嬉過客中有些人是有宗旨或理想的,他們或主張無政府主義,或具有環保意識,或反對自由市場、資本主義和剝削體制,等等。