瑪格麗特·阿特伍德提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“中國人發明了火藥,”亞歷克斯說,“但他們從來不用它製造槍炮,只製造煙花。不過,我並未真正感到焰火賞心悅目。它們太像重型炮彈了。”
“你是和平主義者嗎?”我問道。看起來他該是那樣的人。如果他說是,我就準備不贊成,因爲我想引起他的注意。他總是在和勞拉說話。
“我不是和平主義者,”亞歷克斯回答說,“但我父母都死於戰爭。或者說,我猜想他們死於戰爭。”
我想,現在我們可以得知這個孤兒的故事了。經過瑞妮小題大作了一番之後,我希望這是個好故事。
“你自己也不太清楚嗎?”勞拉問道。
“不清楚,”亞歷克斯說,“人們告訴我,有人發現我坐在一座燒燬房屋中的瓦礫上。周圍其他人都死了。很顯然,我被藏在了水槽下面或一個鍋竈下面——一個類似金屬的容器。”
“那是在哪裏?又是誰發現了你?”
“不清楚,”亞歷克斯說,“他們其實也不知道。那兒既不是法國,也不是德國。那是在它們東面的一個小國裏。我一定是被託來託去的;後來紅十字會通過某種途徑接收了我。”
“你還記得嗎?”我問道。