馬里奧•普佐提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
所以卡塞羅·費拉一直睜大眼睛看着,豎起耳朵聽着。對於吉里安諾組織中那些沒有被盧卡上校投進監獄的祕密成員,他請他們喝酒。從住在鎮上、偶爾到他的小酒館喝酒、打牌的友中友成員的交談中,他聽到一些隻言片語。有一天晚上,從他們談笑中,他聽見他們說“野獸”和“魔鬼”與唐·克羅切進行過祕談,以及克羅切是如何把這兩個令人害怕的傢伙變成了傳播流言蜚語的能手。費拉陷入了沉思,藉助西西里人準確的想象力展開聯想。帕薩藤珀和斯特凡·安多里尼曾經和克羅切有過接觸。帕薩藤珀常常被稱爲“野獸”,而“魔鬼修士”則是安多里尼當土匪的名字。他們到遠離大山基地的維拉巴去,在唐·克羅切家裏和他進行密談,爲的是什麼呢?他讓十來歲的兒子給吉里安諾家裏送去一封急信,兩天後他接到指令,要他到山裏的一個接頭地點去見吉里安諾。他把自己的想法告訴了吉里安諾。年輕人的臉上沒有任何表情,只是叫他要絕對保密。他對費拉沒有再說什麼。現在,時隔三個月,吉里安諾再次要他上山,說他想聽聽這件事的下文。
吉里安諾和他的隊伍轉移到大山深處,到了盧卡的部隊鞭長莫及的地方。卡塞羅·費拉連夜動身,在接頭地點見到前來帶他去營地的阿斯帕努·皮肖塔。到第二天早晨,他們纔到達營地,這時候熱氣騰騰的早餐正等着他們。精心準備的早餐放在鋪了檯布、擺了銀餐具的摺疊桌上。圖裏·吉里安諾穿着白綢襯衫和褐色鼴鼠皮褲子,褲腳管塞進擦得鋥亮的皮靴裏。他剛剛洗過頭,頭髮也梳過。他從來沒有像現在這麼英俊。
吉里安諾讓皮肖塔先出去,自己和費拉單獨坐在一起。吉里安諾略顯不安。他一本正經地說:“我要謝謝你送來的情報。我進行了調查,現在我知道這是真的。這個情報非常重要。不過我請你過來是要談另外一件事情。我知道這件事會使你喫驚,不過我希望這不會冒犯你。”
費拉確實感到喫驚,不過他很客氣地說:“你是絕對不會冒犯我的,我欠你的太多了。”
聽到這句話之後,吉里安諾微微一笑。費拉記得,從小時候起,吉里安諾臉上就總帶着這種坦誠的微笑。
“請仔細聽我說,”吉里安諾說,“我要先和你談談,要是你不同意,這事就到此爲止。現在不要把我當成這支隊伍的首領,我是在跟你——尤斯蒂娜的父親——說話。尤斯蒂娜很漂亮,你家門口肯定會有許多鎮上的年輕人流連忘返。我知道你一直在謹慎地保護她的純潔。我要告訴你,我有生以來第一次有這樣的感覺。我想和你女兒結婚。如果你不答應,我就決不會再提一個字。你還是我的朋友。你女兒還會像以往一樣受到我的特別保護。如果你答應,那我就去問你女兒,看她對此有什麼想法。如果她說不,這件事情也就到此爲止。”
卡塞羅·費拉聽到這話果然大喫一驚,他結結巴巴地說:“讓我想想,讓我想想。”他很長時間沒有說話。等他開口說話的時候,語氣中充滿了極大的尊敬,“我願意把女兒嫁給你,而不是這個世界上的其他男人。我知道我兒子西爾維奧會同意我的看法,可惜上帝讓他永遠安息了。”接着他又結巴起來,“我只擔心我女兒的安全。如果尤斯蒂娜做了你的妻子,盧卡上校肯定會找出種種藉口把她抓起來。現在友中友也成了我們的敵人,他們可能做一些傷害她的事。你必須到美國去,否則就會死在大山裏。我不想讓她年紀輕輕就守寡,原諒我這樣直言不諱。但是這樣你的生活會變得更加複雜,這也是我最擔心的。一個快樂的新郎意識不到這裏的各種陷阱,也不會警惕自己的敵人。結婚可能導致你的死亡。我說得這麼直白,就是因爲我喜歡你而且尊重你。這件事情可以從長計議,等你對自己的未來更加了解、更加明智地籌劃自己前途的時候再說。”他說完這番話的時候,兩眼一直謹慎地看着吉里安諾,看他說的話是不是惹他不高興了。
他的話只是使他有點泄氣。他看出來了,這是戀愛中的青年人的失落感。這在他看來有點異乎尋常,於是他有幾分衝動地說:“我並沒有回絕你,圖裏。”
吉里安諾嘆了口氣說:“所有這些我都考慮過。我的計劃是這樣。我和你女兒祕密結婚。曼弗雷迪院長會爲我們主持婚禮。我們在山裏結婚。在其他任何地方對我來說都太危險。但是我可以安排讓你和你夫人陪同你們的女兒來,這樣你們也可以親眼見證這次婚姻。她將和我在一起待三天,然後我就把她送回家。如果你女兒成了寡婦,她將會有足夠的錢去開始新的生活。所以你不需要擔心她的未來。我愛你的女兒,她這一輩子都將得到我的珍愛和保護。萬一我有個三長兩短,我也會安排好她的未來。但是,嫁給一個像我這樣的人是有風險的,作爲她的父親,你完全有理由不讓她承受這樣的風險。”