伊薩克·迪內森提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
十五年後,在1871年6月的一個雨夜,這幢黃房子的門鈴繩被重重地拉了三次。女主人打開門,有一個女人站在門口。她身着黑衣,體態豐盈,臉色慘白,臂上挎一個包袱,盯着姐妹倆向前走了一步,隨即暈倒在門階上。兩位小姐被嚇了一跳,把她救醒後,她坐了起來,用深深凹陷的眼睛又瞧了一下她們,卻一直不發一言。她顫着手,從溼漉漉的衣服裏摸出一封信,遞給兩位小姐。
這封信的確是寫給她們的,卻是用法語寫成。姐妹倆靠在一起,讀起信來。信是這麼寫的:
<blockquote>
小姐們!
你們可還記得我?噢,每當我想起你們,我的心裏便開滿了山谷中的野百合!倘若你們尚記得來自一個法國男人的深情,這可否打動你們的心,讓一個法國女人的生命得到拯救?
送這封信的人是芭貝特·埃爾桑夫人,她和我們美麗的王后一樣,不得不逃離巴黎。內戰已經席捲了大街小巷,法國人的手上淌着同胞的鮮血。捍衛人權的偉大的巴黎公社社員已被擊潰,慘遭屠戮。埃爾桑夫人的丈夫和兒子都是有名的美髮師,爲小姐夫人們服務;他們已死於槍下。她自己則被當作一個Pétroleuse(這個詞是用汽油縱火的女人的意思)而遭逮捕,好不容易纔逃脫加利費將軍[1]那沾滿鮮血的魔掌。她已一無所有,不敢再留在法國。
她的侄子在開往克里斯蒂安尼亞[2](我想就是挪威的首都)的“安娜·科爾布瓦恩森”號船上做廚師,他爲芭貝特爭取到了上船的機會。這是她最後的救命稻草了!