佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
杕杜
有杕之杜,有睆其實①。王事靡盬,繼嗣我日②。日月陽止③,女心傷止,征夫遑止④。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止。陟彼北山,言採其杞。王事靡盬,憂我父母。檀車巾單巾單⑤,四牡痯痯⑥,征夫不遠。匪載匪來⑦,憂心孔疚。期逝不至,而多爲恤⑧。卜筮偕止⑨,會言近止⑩,征夫邇止。
【註釋】
①杕(音第):孤獨貌。杜:棠梨。睆:猶圓。一說睆是形容顏色美好之詞。②靡盬(音古):無止息。已見前。繼嗣:一延再延。日:指歸期。《鹽鐵論》:“古者行役不踰時,春行秋返,秋行春返。”③陽:十月爲陽月,已見《采薇》篇。“日月陽止”猶《采薇》篇的“歲亦陽止”。一說陽猶揚,揚是過去的意思,“日月揚止”和《蟋蟀》篇“日月其邁”意義相同。④遑:暇。“征夫遑止”是思婦估計之詞,言徵人這時該到閒暇將歸的時候了。下文“征夫歸止”等句仿此。⑤檀車:檀木所造的車。參看《伐檀》篇。巾單巾單(音闡):一作嘽嘽,敝貌。或解作車聲,亦通。⑥痯痯(音管):疲貌。這兩句寫思婦設想征夫在途中車敝馬疲,緩緩前進。⑦載:讀爲在,是存問的意思。來:是慰勞。匪載匪來:二句言因無人慰問而傷心。⑧期逝:歸期已過。不至:代替的人不來。而:猶是。恤:憂。而多爲恤:言因此更多憂。⑨偕:猶諧。一說偕訓嘉,就是吉。⑩會:合。卜筮各三人。會言:指三人合言。近:言歸期不遠。
【譯文】
一株棠梨生路旁,果實累累掛樹上。國王差事無休止,服役期限又延長。日子已到十月頭,滿心憂傷想我郎,徵人有空應回鄉!一株棠梨生路旁,葉兒繁茂真盛旺。國王差事無休止,遙想徵人我心傷。草木青青春又到,心兒憂碎愁斷腸,徵人哪天能還鄉!登上北山我彷徨,手採枸杞心想郎。國王差事無休止,誰來奉養爹和娘。檀木車子已破爛,四馬疲勞步踉蹌,征夫歸期該不長!人不回來車不裝,憂心忡忡苦懷想。服役期過不回來,最是憂愁最惆悵。占卜卦辭說吉祥,聚會之期不太長,徵人很快就回鄉!
魚麗
魚麗於罶①。鱨鯊②。君子有酒,旨且多③。魚麗於罶,魴鱧④。君子有酒,多且旨。魚麗於罶。魚匽鯉⑤。君子有酒,旨且有⑥。物其多矣。維其嘉矣⑦。物其旨矣。維其偕矣⑧。物其有矣,維其時矣⑨。
【註釋】
①魚麗於罶(liǔ柳):魚兒遊進了魚簏。麗:纏住,落進了。罶:即笱,用竹子編的捕魚工具;②鱨(g常):魚名,又叫黃頰。鯊:一種小魚,一名吹沙,又叫重脣籥魚沙。像鯽魚而小,常張**沙;③旨且多:酒又好又多。旨:味道美;④魴(fáng防):鯿魚。鱧(lǐ裏):黑魚;⑤(yǎn演):魚名,鮎魚;⑥有:豐盛;⑦嘉:優質;⑧偕:共同,齊備。通“諧”,協調,搭配得合理;⑨時:(各種物品)都是時鮮。