佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
【譯文】
魚兒簍裏歷錄跳,小鯊黃頰下鍋燒。老爺有酒藏得好,滿壇滿罐清香飄。魚兒簍裏歷錄跳,鯿魚黑魚有味道。老爺有酒藏得好,滿桶滿缸清香飄。魚兒簍裏歷錄跳,鯰魚鯉魚好菜餚。老爺有酒藏得好,滿樽滿杯清香飄。酒菜豐盛花色多,味道實在好不過。樣樣酒菜都精美,客人嚐了對口味。喫的喝的堆滿倉,時鮮貨色不斷檔。
南有嘉魚之什
南有嘉魚
南有嘉魚①,烝然**②。君子有酒,嘉賓式燕以樂③。南有嘉魚,烝然汕汕④。君子有酒,嘉賓式燕以衎⑤。南有樛木⑥,甘瓠累之⑦。君子有酒,嘉賓式燕綏之⑧。翩翩者⑨,烝然來思⑩。君子有酒,嘉賓式燕又思。
【註釋】
①嘉魚:美好新鮮的魚;②烝然:衆多的樣子。**:魚遊的樣子。一說竹製的捕魚工具;③嘉賓:尊貴的客人。式燕:也作“式宴”,宴飲。樂:快樂;④汕汕:魚遊的樣子。一說捕魚的網;⑤衎(hàn漢):快樂;⑥樛(jiū糾)木:向下彎曲的樹木;⑦瓠(hú胡):蔬菜類植物。也叫葫蘆、扁蒲。累:纏繞;⑧綏:古代上車時挽手所用的繩索。這裏是說客人們要告辭了;⑨翩翩者(zhuī追):飛得輕快的是鵓鳩。:鵓鳩;⑩來:回來。思:語氣助詞;嘉賓式燕又思:尊貴的客人請再來宴飲。又:再一次,再來。
【譯文】
南方有好魚,羣羣游水中。主人有好酒,宴會賓客樂融融。南方有好魚,羣羣游水裏。主人有好酒,宴會賓客樂無比。南方曲樹彎,葫蘆纏樹上。主人有好酒,宴會賓客真歡暢。鵓鴣輕飛翔,成羣落樹上。主人有好酒,宴會賓客敬一觴。
南山有臺