佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
大叔整治城郭,儲備糧草,補充武器裝備,充實步兵車兵,準備襲擊鄭國都城。姜氏則打算作爲內應打開城門。莊公聽到大叔起兵的日期,說:“可以了。”就命令子封率領二百輛戰車進攻京城。京城的人反叛大叔,大叔逃到鄢地。莊公又趕到鄢地攻打他。五月二十三日大叔又逃到共國。
《春秋》說:“鄭伯克段於鄢。”大叔所作所爲不像兄弟,所以不說“弟”字;兄弟相爭,如同兩個國君打仗一樣,所以用個“克”字;把莊公稱爲“鄭伯”是譏諷他沒有儘教誨之責;《春秋》這樣記載就表明了莊公的本意。不說“出奔”,是因爲史官下筆有困難。
於是莊公就把姜氏安置在城潁,發誓說:“不到黃泉不再相見。”不久以後又後悔起來。潁考叔當時在潁谷做邊疆護衛長官,聽到這件事,就獻給莊公一些東西。莊公賞賜給他食物。在喫的時候,他把肉留下不喫。莊公問他原因,他說:“我有母親,我孝敬她的食物她都已嘗過了,就是沒有嘗過您的肉湯,請求讓我帶給她喫。”莊公說:“你有母親可送,咳!我卻沒有!”潁考叔說:“請問這是什麼意思?”莊公就對他說明了原因,並且
告訴他自己很後悔。潁考叔回答說:“您有什麼可憂慮的呢?如果挖地見到泉水,在隧道里面相見,那還有誰說不對?”莊公聽了潁考叔的意見。莊公進了地道賦詩說:“在大隧中相見,多麼快樂啊!”姜氏走出隧道,賦詩說:“走出大隧外,多麼舒暢啊。”於是作爲母子像從前一樣。
君子說:“潁考叔可算是真正的孝子,愛他的母親,感動到莊公。《詩》說:‘孝子的孝心沒有窮盡,永遠可以感動他的同類。’說的就是這樣的事情吧!”
秋季,七月,周平王派遣宰咺來贈送魯惠公和仲子的弔喪禮品。惠公已經下葬,這是晚了,而仲子還沒有死,所以《春秋》直書宰咺的名字。天子死了七個月後才安葬,諸侯都來參加葬禮;諸侯五個月後下葬,同盟的諸侯參加葬禮;大夫三個月後下葬,官位相同的來參加葬禮;士一個月以後下葬,親戚前來參加葬禮。向死者贈送東西沒有趕上下葬,向生者弔喪沒有趕上舉哀的時間,預先贈送有關喪事的東西,這都不合於葬禮。
八月,紀國人攻打夷國。夷國沒有前來報告,所以《春秋》不記載。發現蜚蟲。沒有造成災害,《春秋》也不加記載。惠公的晚年,在黃地打敗了宋國。隱公即位,要求和宋人講和。九月,和宋人在宿國結盟,兩國開始友好。
冬,十月十四日,改葬惠公。隱公不敢以喪主的身份到場哭泣,所以《春秋》不記載。惠公死的時候,恰好遇上和宋國打仗,太子又年幼,葬禮不完備,所以改葬。衛桓公來魯國參加葬禮,沒有見到隱公,《春秋》也不加記載。鄭國共叔段叛亂,公孫滑逃到衛國。衛國人替他攻打鄭國,佔領廩延。鄭國人率領周天子的軍隊、虢國的軍隊進攻衛國南部邊境,同時又請求邾國出兵幫助。邾子派人暗地裏和公子豫商量,公子豫請求出兵援救,隱公不肯,公子豫就自己走了,和邾國、鄭國在翼地會盟。《春秋》不記載,因爲不是出於隱公的命令。新建南門,《春秋》不記載,也由於不是出於隱公的命令。
十二月,祭伯來訪,並不是奉了周王的命令。衆父去世,隱公沒有參加以衣衾加於死者之身的小斂,所以《春秋》沒有記載死亡的日子。
隱公二年