佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
【原文】
十九年春,楚子御之,大敗於津。還,鬻拳弗納。遂伐黃,敗黃師於踖陵。還,及湫,有疾。夏六月庚申卒,鬻拳葬諸夕室,亦自殺也,而葬於絰皇。
初,鬻拳強諫楚子,楚子弗從,臨之以兵,懼而從之。鬻拳曰:“吾懼君以兵,罪莫大焉。”遂自刖也。楚人以爲大閽,謂之大伯,使其後掌之。君子曰“鬻拳可謂愛君矣,諫以自納於刑,刑猶不忘納君於善。”
初,王姚嬖於莊王,生子頹。子頹有寵,*爲國爲之師。及惠王即位。取*爲國之圃以爲囿,邊伯之宮近於王宮,王取之。王奪子禽祝跪與詹父田,而收膳夫之秩。故*爲國、邊伯、石
速、詹父、子禽祝跪作亂,因蘇氏。秋,五大夫奉子頹以伐王,不克,出奔溫。蘇子奉子頹以奔衛。衛師、燕師伐周。冬,立子頹。
【譯文】
十九年春,楚文王發兵抵抗巴軍,在津地大敗。回國,鬻拳不開城門接納,楚文王就轉而進攻黃國,在踖陵打敗了黃國的軍隊。楚文王回國,到達湫地時生病。夏六月十五日死去。鬻拳把他安葬在夕室。他也自殺,死後安葬在地宮的前院裏。
當初,鬻拳堅決勸阻楚文王,楚文王不聽從。鬻拳拿起武器對準楚文王,楚文王害怕而強迫聽從。鬻拳說:“我用武器威脅國君,沒有比這再大的罪過了。”於是就自己砍去兩腳。楚國人使他擔任衛戍楚都的官職,稱之*爲太伯,並且讓他的後代也擔任這個官職。君子說:“鬻拳可以說是愛護國君了,由於勸阻而自己使自己受刑,受了刑還不能忘記使國君歸於正道。”