佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
④“佳處”二句:凡是風景優美的地方,應該拄着柺杖去遊歷,我這一生還能消耗得了幾雙木屐呢?屐,登山用的有齒木鞋。
⑤“笑塵勞”二句;可笑自己,已經三十九歲,勞苦奔波,未能實現收復失地的願望,有家難歸。塵勞,風塵勞碌。
⑥“吳楚”二句說:位於東南的吳楚之地與中原分開了。坼,裂開,這裏借用來形容國家分裂。
⑦曹劉敵:曹操和劉備才智相當,可以並駕齊驅。
⑧這兩句承上說:像往昔曹操和劉備那樣的英雄人物及其事業,都被秋風吹得乾乾淨淨,毫無痕跡。
⑨“樓觀”二句:我經常被調來調去,還未和金兵進行戰鬥,而頭髮已經白了。旌旗未卷,出征的旌旗還未展開,這裏指尚未進行北伐。
⑩“嘆人間”二句:嘆息人間,悲歡互相交替,連續不斷,現在和過去一樣,有什麼辦法呢?
【簡說】
淳熙五年(1178)秋天,作者在從京師到湖北的旅途中寫了首詞,寄給兩位友人。他看到優美醉人的江景,不禁觸景生情,聯想到祖國長期陷入分裂狀態,而自己多年勞碌奔波,南北還未統一,有家卻歸不得,悲憤心焦不可名狀。他又感嘆在這無所作爲的時
代,在這美好的東南之地,像當年曹操劉備那樣大有作爲的英雄人物,“被西風吹盡,了無塵跡”,現在再也找不到了。南宋統治者昏庸無能,苟且偷安,致使抗戰派的理想不能實現。“樓觀才成人已去,旌旗未卷頭先白”,這是作者對南宋統治者的沉痛控拆。