佚名提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。

⑦這句是說依靠何人來洗刷當年(指北宋亡國)的恥辱。

⑧英氣:英雄才氣。

⑨天吳:水神名。《山海經·海外東經》:“朝陽之谷,神曰天吳,是爲水伯。其爲獸也,八首人面,八足八尾,皆青黃。”這三句是寫盼望神人改變西湖爲農桑之地。

⑩嶽將軍:即岳飛。

【簡說】

上片用柳永《望海潮》詞意,詠贊西湖的繁華秀麗,但也點出這種景象只能銷磨英雄的志氣。作者在另一首《望海潮》(錢塘懷古)中也慨嘆道:“樂極西湖,愁多南渡,他都是夢魂空。”

下片感傷今古,嘆息無人能雪當年南渡偏安之恥。末尾氣勢磅礴,反映了作者盼望能出現報仇雪恥、勵精圖治。改造山河的局面。張炎(七首)

張炎(1248~1320),字叔夏,號玉田,又號樂笑翁。是南宋初大將張俊六世孫。先世鳳翔(今陝西縣名)人,寓居臨安。宋亡後,落拓浪遊,曾北上元京大都,失意而回。詞集名《山中白雲》。

張炎著有《詞源》一書,其中除討論詞樂外,還有“句法”、“字面”、“用字”、“詠物”等有關形式方面的論述。另外他又提出“詞要清空,不要質實;清空則古雅峭拔,質實則凝澀晦昧。”並以姜夔詞爲“清空”的代表,而對吳文英詞的“質實”表示不滿。他自己作詞是宗尚白石而偏重形式。賙濟說“叔夏所以不及前人處,只在字句上着功夫,不肯換意。”(《介存齋論詞雜著》)指出張詞的弊病是內容方面較少變動。

在張炎的一些詞作中,反映出悲涼激楚的亡國哀音和身世之感,具有一定的現實意義。可惜的是這些詞爲數不多,而又過分哀傷,情調過於低沉。

都市言情推薦閱讀 More+
明末大寇首

明末大寇首

焚天魚
明末北方連年大旱,宗室官吏豪紳敲骨吸髓,黔首欲求一活命而不可得。穿越爲流民的李陽,不甘願活活餓死,斬木爲兵,誓要攪得這天下換個人間。天下是天下人的天下,建奴坐的,兵戶坐的,流民爲何坐不的。他誓要覆沒大明,北進遼東,替漢人在這個航海大時代裏,發出時代最強音。 明末大寇首
都市 連載 9萬字