莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
父親既已把他的名字留下給你,他的公爵職銜和王位當然是留下給我的了。
理查
不是這般說。你如果真是神鷹的雛鳥,你就睜大眼睛看着太陽,由此來證明你不愧爲他的後嗣。②你果真如此,公爵的爵位和國王的王位當然全都是你的,要不然,那你就算不得他的兒子。
吹奏進軍號。華列克、蒙太古率部下軍隊上。
華列克
怎麼樣,少年將軍們!情況怎樣?有什麼消息?
理查
偉大的華列克爵爺,如果叫我把慘痛的消息細說一遍,我說出的每一個字,就好像是一把鋼刀刺在我的肉裏,那痛苦比肉體所受的傷還更加厲害。唉,英勇的爵爺呀,約克公爵遇害了!
愛德華
呵,華列克,華列克!我父普蘭塔琪納特素來把您當作他靈魂的救星,他已被暴戾的克列福勳爵殺害了。