莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
勃魯託斯
鮑西婭,你來做什麼?爲什麼你現在就起來?你這樣嬌弱的身體,是受不住清晨的寒風的。
鮑西婭
那對於您的身體也是同樣不適宜的。您也太狠心了,勃魯託斯,偷偷地從我的牀上溜了出來。昨天晚上喫飯的時候,您也是突然立起身來,在屋子裏跑來跑去,交叉着兩臂,邊想心事邊嘆氣;當我問您爲了什麼事的時候,您用兇狠的眼光瞪着我;我再向您追問,您就搔您的頭,非常暴躁地頓您的腳;可是我仍舊問下去,您還是不回答我,只是怒氣衝衝地向我揮手,叫我走開。我因爲您在盛怒之中,不願格外觸動您的煩惱,所以就遵從您的意思走開了,心裏在希望這不過是您一時心境惡劣,人是誰都免不了有心裏不痛快的時候的。它不讓您喫飯、說話或是睡覺,要是它能夠改變您的形體,就像它改變您的脾氣一樣,那麼勃魯託斯,我就要完全不認識您了。我的親愛的主,讓我知道您的憂慮的原因吧。
勃魯託斯
我因爲身體不舒服,所以有點煩躁。
鮑西婭
勃魯託斯是個聰明人,要是他身體不舒服,他一定會知道怎樣纔可以得到健康。
勃魯託斯
對了。好鮑西婭,去睡吧。