第一幕 (第2/24頁)
莎士比亞提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
這位護民官說得很好,他使我的心安靜下來了!
巴西安納斯
瑪克斯-安德洛尼克斯,我信任你的公平正直;我敬愛你,也敬愛你的高貴的兄長泰特斯和他的英勇的兒子們,我尤其敬愛我所全心傾慕的溫柔的拉維妮婭,羅馬的貴重的珍飾;我願意在這兒遣散我的親愛的朋友們,把我的正當的要求委之於命運和人民的意旨。(巴西安納斯黨羽下。)
薩特尼納斯
朋友們,謝謝你們爲了我的權利而如此出力,現在你們都退下去吧;我把自身的利害,正義的存亡,都信託於祖國的公意了。(薩特尼納斯黨羽下)羅馬,正像我對你深信不疑一樣,願你用公平仁愛的精神對待我。開門,讓我進來。
巴西安納斯
各位護民官,也讓我這卑微的競爭者進來。(喇叭奏花腔;薩特尼納斯、巴西安納斯二人升階入議會。)
一將官上。
將官
羅馬人,讓開!善良的安德洛尼克斯,正義的保護者,羅馬最好的戰士,已經用他的寶劍征服羅馬的敵人,帶着光榮和幸運,戰勝回來了。