5 (第2/11頁)
[英]維多利亞·希斯洛普提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
侍者的話打斷了索妮婭的沉思,她抬頭一看,猛喫了一驚,因爲他正看着她閱讀的東西,也因爲他佈滿皺紋的英俊臉龐上那深邃而嚴峻的神情。
“洛卡?”
“是啊,他經常和朋友在附近聚會。”
索妮婭曾經在國家大劇院看過《耶瑪》(費德里科·加西亞·洛卡的戲劇作品。)。那次她十分難得地約了瑪吉,因爲詹姆斯臨時要參加一場商務宴會。她還想起了這位老朋友的評語:“乏味,壓抑。”
索妮婭問這位男子是否遇到過洛卡。侍者說,他記得曾見過洛卡一兩次。
“這裏許多人認爲,這個城市的一部分也隨他一起死去了。”他接着說。這句話充滿力量又意味深長。
索妮婭對西班牙內戰的瞭解十分有限,她只能想起曾讀過歐內斯特·海明威和洛瑞·李的幾本書,但僅限於知道這些書與此相關。洛卡消失的方式似乎觸動了這位老人的心緒。她的好奇心被喚起。
“您究竟是什麼意思呢?”她明白自己必須如此回應。
“洛卡背部中彈而死,他的遭遇向所有思想開放的人發出一個信號:每個人都不安全。這場戰爭相當於毀滅。”
“抱歉,可是我真的不太清楚,在你們的內戰中發生了什麼事。”