阿瑟·黑利提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
辦公桌上放着弗洛拉留下的一張打印數據表格,上面記錄着傍晚前客房入住的情況。他從進來以後,第一次研究了一下表格上的數據。從表上可以看出,飯店目前的入住率相當高,似乎今晚勢必又是一個全壘打——客房全滿。就算聖格里高利最終逃脫不了收購的命運,至少它還能在熱鬧繁忙時結束。
和客房入住報表和電話信息放在一起的,還有新送過來的一堆郵件和備忘箋。彼得把所有的文件都大致瀏覽了一番,覺得沒什麼要緊的,留到明天再處理也未嘗不可。彼得打開備忘箋底下放着的一隻馬尼拉紙大信封,這是昨晚廚師長安德烈·雷米爾請他拜讀的、關於飯店餐飲總體規劃的構想,他從一大早就開始研摩着這套方案了。
看了一眼手錶,彼得決定先接着讀下去,之後再去飯店進行晚間巡查。他靜下心來,把精緻書寫的紙卷和精心描畫的圖表在面前展開。
他越往下讀,越發對年輕的副廚師長敬佩不已。構想本身就呈現出了大師級別的見地,對飯店的弊端和餐廳業務的潛力也顯示出相當全面、深入的理解。讓彼得感到很氣憤的是,就是這麼一部難得的餐飲“寶典”,竟被總廚師長埃布倫先生全面否定,棄爲廢紙。這也是雷米爾親口告訴過彼得的。
誠然,有些結論還有待論證,而且彼得對雷米爾的某些觀點也不是非常認可。乍看上去,一些預估的成本也似乎過於樂觀。但是,這些都只不過是白璧上的微瑕,真正令人振奮並看重的是,紙卷之中所展現出的一種既活潑新穎又不失實用可行的思路和創意,是對現今餐飲管理弊端的深刻思考,同時還提出了相應的補救措施。還有一點也很明顯,彼得對此深信不疑,如果聖格里高利真抱着安德烈·雷米爾這個金飯碗要飯的話,這個年輕人也許很快就會擇良木而棲,將他那卓越的聰明才智用到該用的地方去了。
彼得把計劃圖表放回文件夾,心中很是寬慰愉悅,有像雷米爾這樣熱情飽滿、一心撲在工作上的人,實屬聖格里高利之幸。彼得決定,應該親口向安德烈·雷米爾表達一下自己的所讀所感,在飯店前景撲朔迷離的現狀下,好像他能做到的也就只有這麼多了。
於是,彼得迫不及待地打了個電話,得到的消息是,今晚,總廚師長埃布倫因爲一直抱病不起還是沒能來上班,主持大局的仍然是副廚師長雷米爾先生。遵循着廚房的禮儀規矩,彼得還是先知會了一聲,表示他現在就要下到廚房裏去看看。
彼得赴約前往,在主餐廳的門口,安德烈·雷米爾已經恭候在那兒了。
“請進,先生!非常歡迎。”年輕的副廚師長在前面帶路,兩人穿過嘈雜喧囂、蒸汽騰騰的廚房。雷米爾貼着彼得的耳朵大聲嚷着,“你也聽見了吧,用音樂家們的話來說,現在這裏就是鍋碗瓢盆交響曲的高潮樂章啦。”
和昨天下午的安靜相比,現在的傍晚則是一片忙碌景象,廚房裏熱氣騰騰。大忙之時、全員上陣。身着漿挺白色廚師服的大師傅及他們的助手都在廚房裏忙活着,好像一陣春雨過後在田野裏忽然爭先恐後冒出來的白雛菊。在他們周圍,穿過噴發瀰漫的蒸汽、頂着陣陣灼人的熱浪,汗流浹背的廚房勤雜工吵吵嚷嚷地端着大鍋小盆、托盤平碗,如熱鍋螞蟻般穿梭往復;還有一些則心急火燎地推着送餐車橫衝直撞。不過,他們雖然很忙碌,卻絲毫不亂,頗有分寸,和同樣急急忙忙、高高舉着托盤的男女服務員們相互避讓,有驚無險地擦肩而過。