阿瑟·黑利提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
梅爾·貝克斯菲爾德肯定,自己今晚絕對去不了市裏了。
他這會兒正在夾樓行政辦公區的辦公室套間裏,一邊深思,一邊用手指敲打着辦公桌。他剛剛跟人通過電話,瞭解了航空港運行的最新進展。
30號跑道還被那架墨航的飛機堵着,依然無法使用。因此,可用跑道上的情況變得非常緊急,空中和地面的航班延誤更嚴重了。接下來的幾個小時,很有可能被迫宣佈關閉航空港。
與此同時,飛機繼續在梅德伍德上空起飛,這下可捅了馬蜂窩。前來投訴的梅德伍德住戶都快把航空港總機電話還有空中交通管制中心的電話打爆了。梅爾還聽說,有很多人眼下正在開他今晚早些時候聽說的那個抗議大會;塔臺主任幾分鐘前告訴他,據說他們今晚還打算來航空港集體示威。
梅爾悶悶不樂地想:把幾個示威者踩在腳下,纔算解氣。
一個好消息是:剛剛已經宣佈解除了三類緊急情況,那架遇險的空軍KC–135此刻已經安全着陸了。但是,解除一起緊急情況並不代表另一起緊急情況不會開始。一個小時前,梅爾在機場上感受到的那種模模糊糊的不安和不祥的預感,並沒有消失。那種感覺說不出也道不明,依然讓他十分苦惱。就算不是因爲這個,其他情況也需要他繼續留在航空港。
當然,辛迪還在慈善晚會上等着他來,最後她一定會大發雷霆。反正遲到了也會惹她發怒,乾脆不出現,要打要罵隨她好了。他決定先承受辛迪的第一波怒吼。之前打給市裏他妻子那邊的電話號碼還在兜裏的那張小紙片上。他把那張紙拿出來,撥通了電話。
跟之前一樣,幾分鐘后辛迪纔過來接電話,而且出人意料的是,她的語氣不再像之前通電話時那麼怒氣衝衝,只剩下冰一般的冷漠。她默默地聽梅爾解釋完爲什麼必須待在航空港。梅爾沒想到辛迪並不打算跟他爭論,因此話說得結結巴巴,硬講出來的理由連自己也不能完全信服。他說到一半,突然停了下來。
辛迪等了一下才冷冷地問道:“你說完了嗎?”
“完了。”