阿瑟·黑利提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“在美國,參議員有很大的權勢,在某些方面甚至比美國總統還略勝一籌,因爲他們施展權勢不易被察覺。對政府的任何部門,他們都能鑽進去搞點兒名堂,只要不過分、不違法就行。政府內外的重要人物也迫不及待地去討好參議員,即使損害了別人也在所不惜。這是一種交易機制。根據這個機制,參議員的權力——既可用來成全人,也可用來禍害人——是最大的交易籌碼。因此,要同參議員爲敵的人肯定是傻瓜。”
西莉亞記取了昆廷的忠告,告誡自己在同多納休交鋒時要記住這點,儘管對這個人她已感到厭惡。文森特·洛德也陪同西莉亞前來,現在坐在昆廷的另一側。在西莉亞代表菲爾丁–羅斯發言並受到盤問時,這位研究部主任的唯一任務是根據需要來回答問題。
多納休結束了開場白,略微停頓後宣佈說:“我們的第一個證人是新澤西州菲爾丁–羅斯醫藥公司的總經理西莉亞·喬丹太太。喬丹太太,你願意介紹一下你的同事們嗎?”
“好的,參議員。”西莉亞以寥寥數語介紹了昆廷和洛德。
多納休點點頭。“昆廷先生我們很熟悉。洛德博士,我們很高興你能到會。喬丹太太,我想你有個發言,請講吧。”
西莉亞仍坐在證人席上,對着面前的擴音器講了起來。
“主席先生及小組委員會的委員們:多納休參議員在幾分鐘前把那件事正確地稱爲一場世界範圍內的悲劇。首先,敝公司謹向這場悲劇中的受害者家屬表示深切的惋惜和同情。雖然尚缺乏完整的科學證據,而要匯齊這種證據可能要花若干年的時間,但就目前情況來看,孕婦子宮裏的胎兒受到損害,肯定是蒙太尼造成的。只是受害者在整個人口中佔的比例很小,而且此種情況難以預見,儘管該藥先是在法國等國,後又在獲得美國食品藥品監督管理局正式批准前,都被廣泛試驗過。”
西莉亞的聲音清晰,但調門不高,她故意不講得鏗鏘有力。她的講稿雖經過多人仔細推敲加工,但主要是她和昆廷兩人的成果。她發言時沒有脫稿,只在適當的地方偶爾加上一兩個短語。
“敝公司還想指出:有關蒙太尼的一切事宜——各階段的試驗、分發、報告——都是按法律規定進行的。實際上,當人們對該藥產生嚴重懷疑時,敝公司在法律上並無此種要求的情況下,不等食品藥品監督管理局做出決定,就主動撤回蒙太尼。”
西莉亞繼續講:“現在,我願意回頭來談談蒙太尼在法國原產地的情況。這藥是由法國吉倫特化學制藥公司研製成功的,這家公司歷史悠久,聲譽卓著……”