奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“每次讀到這裏,我腦子裏總是有些亂,心裏會很喜歡蘇赫拉布。真主把自己認爲很合適的命運交給了這父子倆,其意義何在?第三天,我很關心的這場爭鬥卻出乎我的意料,很快就結束了。魯斯特姆將蘇赫拉布擊下馬,一下子用劍刺穿他的胸膛,殺死了他。故事發展的速度和恐怖都令人喫驚。魯斯特姆從護腕認出了自己殺死的正是自己的兒子,他跪倒在地,抱着兒子滿是鮮血的屍體,失聲痛哭。”
“每次讀到這裏,我都會忍不住哭:不僅是想分擔魯斯特姆的痛苦,更是因爲明白了可憐的蘇赫拉布死去的意義。對父親的愛卻引來殺身之禍,而殺死自己的正是自己的父親。那一刻,好心而又孩子氣的蘇赫拉布對父親的愛令我讚歎,而循規蹈矩的魯斯特姆的沉重痛苦,更是讓我感到一種深沉和成熟。整個故事中,我對充滿反叛和個性的蘇赫拉布的愛和仰慕,轉移到了堅強而有責任心的魯斯特姆的身上。”
“神藍”停頓了一下,卡有些嫉妒他對所講的故事、對所講的任何一個故事都能夠如此深信不移。
“我跟你講這個美麗的故事,並不是想暗示它和我的生活有什麼聯繫,只是想說它已經被人們遺忘了,”“神藍”說,“這個流傳了至少有一千年的故事出自菲爾德夫西的《列王記》。曾幾何時,從大布裏士到伊斯坦布爾,從波斯尼亞到特拉布松,不計其數的人知道這個故事,時常想起它,理解各自生活的意義。正如同西方世界對俄狄浦斯的殺父情結、麥克白在死亡和王位之間猶豫不決的思考一樣。然而現在因爲對西方的崇拜,幾乎所有的人都忘了這個故事。老的故事從教科書裏刪除了。今天在伊斯坦布爾你找不到一個能買到《列王記》的書店。爲什麼?”
一陣沉默。
“你一定是這麼想的,”“神藍”說,“人們會因爲這個故事的美麗而殺人嗎?是這樣嗎?”
“不知道。”卡說。
“那麼你想想吧。”“神藍”說完,走出了房間。