奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
卡並沒有像他日後所想的那樣說“因爲我在寫詩”,也沒有說“因爲我信仰真主”,他脫口說道:“因爲我戀愛了,我要和我的愛人一起去法蘭克福。”一時間,他爲自己能夠向一個毫不相干的人袒露自己的愛情而感到高興。
“你的愛人是誰?”
“卡迪菲的姐姐伊珂。”
“神藍”的臉色爲之一變。見“神藍”這樣,卡馬上就爲自己的口無遮攔後悔起來。倆人都沉默了下來。
“神藍”又點了一根萬寶路,說道:“你可以和一個即將被絞死的人分享你的幸福,這是真主給你的恩賜。假如說爲了不破壞你的幸福,爲了讓你能夠幸福地離開這座城市,我接受了你的提議;爲了不破壞她姐姐的幸福,在不損害她尊嚴的前提下,卡迪菲也以適當的方式參與了演出,可誰又知道他們會不會遵守諾言,把我給放了呢?”
“我就知道你會這樣說的,”卡興奮地說。突然間他靜了下來,把手指放到嘴脣上,示意“神藍”不要說話,然後他解開衣服釦子,關掉了錄音機。“我擔保,他們會先放了你,”卡說,“等你到了安全的地方告訴卡迪菲你已經被放了,卡迪菲得到這個消息以後,她再上臺演出。不過爲了說服卡迪菲,你得先寫一封信給我,表示你已經同意了這個協議。”卡此刻在考慮着所有的細節。“你希望在什麼地方以何種方式被釋放,我都可以答應你,”他低聲道,“你可以躲到一個誰也找不到的地方,直到路通了以後。請你相信我。”
“神藍”從桌上拿起一張紙遞給卡,他說:“你照我說的寫,你——卡作爲中間人,你保證,卡迪菲在不損害尊嚴的情況下上臺表演、摘掉頭巾。作爲交換條件,他們將放了我,讓我活着離開卡爾斯。要是你不遵守諾言,我上當受騙了的話,你想受什麼樣的懲罰?”
“你要是出什麼事,我也和你一樣!”卡說。
“那你就這麼寫吧。”
卡也遞給他一張紙。“你也寫下來,說你已經同意了我的建議,並由我轉告卡迪菲,讓卡迪菲作出決定。卡迪菲要是同意的話,就讓她在紙上籤上名,而你也會在她摘掉頭巾之前以一種恰當的方式獲釋。至於在哪兒,怎樣被釋放,則不是由我,而是由一個你更加信任的人去辦。這件事,我建議由奈吉甫的把兄弟法澤爾去辦。”