奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“你做過夢嗎?”我問謝夫蓋。
“有。”他微笑着說,“父親沒有回家,但最後我娶了你。”
他窄窄的鼻子、黑黑的眼睛和寬寬的肩膀比較像我,而不像他父親。有時候,我很遺憾沒能把他們父親的寬闊額頭傳給我那圓腦袋的孩子們。
“去吧,跟你弟弟去玩劍吧。”
“用爸爸的舊劍嗎?”
“好的。”
我聽着孩子們揮劍互擊的聲響,望着天花板看了好一陣子,努力地想壓抑住心中逐漸升起的恐懼和焦慮。我走進廚房,對哈莉葉說:“我父親好長時間以來一直想喝魚湯。或許我會讓你去帆船碼頭。謝夫蓋喜歡喫的水果軟糕你不是收起來了嗎,去拿幾片給孩子們。”
謝夫蓋在廚房喫的時候,我和奧爾罕上了樓。我把他抱在懷裏,親親他的脖子。
“你滿身大汗。”我說,“這裏是怎麼一回事?”
“謝夫蓋打的,說是叔叔的紅劍。”