奧爾罕·帕慕克提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“高雅先生與我父親之間並沒有任何嫌隙。高雅的葬禮那天,我們做了哈爾瓦糕給他家送去了。我想知道這是怎麼一回事。”謝庫瑞說。
“我現在就查一查。”我說,猜測着謝庫瑞心裏在想什麼。
由於我沒有多說,她親吻了我兩側臉頰。站在庭院刺骨的寒風裏,我們互相擁抱在了一起。過了一會兒,我輕撫我美麗謝庫瑞的秀髮。
“艾斯特,我好怕。”她說。
“我的寶貝,別怕。”我說,“啥事都有好的一面。看吧,你終於嫁人了。”
“可是我不知道自己做得對不對。”她說,“所以我一直還沒有讓他靠近我。整個晚上我都守在我可憐的父親身旁。”
她睜大眼睛直視着我,彷彿在問:你明白我的意思嗎?
“哈桑聲稱你們的婚禮在法官眼中是無效的。”我說,“他送了這個給你。”
雖然嘴巴上說“別再送了”,但她隨即打開小紙條看了起來,這次她並沒有告訴我信中的內容。
她這麼謹慎是對的,我們站立擁抱的庭院裏還有別人:我們的上方,有一個堆滿傻笑的木工,正在爲大廳的窗戶重裝百葉窗,原來的那一扇今天早上不知爲何掉下去摔壞了。他一邊工作,一邊斜睨着我們和屋裏哭泣的女人。這時,一位忠實鄰居的兒子敲響了庭院大門,大喊:“哈爾瓦糕來了。”哈莉葉連忙從屋裏跑出來替他開門。