約翰·福爾斯提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
海員們從我們面前經過,向木箱走去。赫爾墨斯出現在別墅旁,提着更多的箱子從礫石地上走過,朝着海灘的方向去了。瑪麗亞一身盛裝跟在他後面,只隔幾步之遙。喬懶洋洋地離開拱門,向我挪了一兩步,遞出一包美國香菸。我猶豫了一下,取了一支,低下頭讓他爲我把煙點燃。他壓低聲音說:
“她向你說對不起。”他點燃自己的煙後抬起頭來,我搜尋他的目光。“她是真心的,不是說廢話,知道嗎?”我仍然盯視着他。他的目光又一次越過我,望着那扇門,彷彿他不想讓老頭髮現他在跟我說悄悄話。“夥計,你們兩三個蹩腳貨想對付那麼一大幫人,根本沒有取勝的希望。你明白了嗎?”
他的話儘管不中聽,但還真說服了我。他的話比老頭本人說的更加厲害。我本想回敬他兩句,但我尚未考慮好說什麼,時機已經失去了。康奇斯拎着一隻箱子出現在門口。他用希臘語對一個海員說話。喬碰了一下我的手臂,似乎又是偷偷地對我表示同情,然後走過去,接過康奇斯手中的箱子。他從我面前經過的時候,板着一副面孔。
“你知道有一句話是講白人的重負的嗎?他們製造重負,讓我們擔着。”
他舉起一隻手,隨便做了個再見的姿勢,跟在赫爾墨斯和瑪麗亞後面走了。海員們搬起木箱也走了。又只剩下我和康奇斯在一起。他攤開雙手,臉上沒有笑容,露出近乎嘲弄的表情:現在我最好是相信他了。
我說:“你還沒有聽我說最後的話。”
“我沒那麼傻。在這個國家,管用的是金錢。”
“顯然還有施虐狂。”
他最後一次打量着我:“赫爾墨斯一會兒就回來鎖門。”我沒吱聲。“你有你的機會。我建議你好好反思一下,是什麼原因使你失去了這次機會。”