赫尔曼·黑塞提示您:看后求收藏(猫扑小说www.mpzw.tw),接着再看更方便。
听到这儿我的自豪感不由得重又陡增起来。
“不,我亲爱的,”我说,“你对我未免估计太低了些。那种孩子家的谈情说爱,在我们是早已过时了。我对这一切都作了反复考虑,觉得即使不很理想的婚姻,我也会去干!”
“结婚?”倍克尔不由得放声大笑起来。“小伙子,你太可爱啦。”
这时,我气得要命,可又不愿马上就走,因为打算把我对这件事的想法和计划对这位经理好好谈一下。
“你忘掉了一件至关重要的事,”他满脸严肃,再三强调道。“蓝帕尔特一家对你是不适宜的,这个人家是属于一种不尴不尬的类型。谈情说爱嘛,不错,是可以随心所欲的,但是,只要一结婚,这位对象日后你要应付得了,而且要做到夫唱妇随呢。”
这时,我扮了个鬼脸,很想立即打断他的话头,他却突然又放声大笑起来,接着说道:“那么,你要赶快操办大事!我的孩子,为此你会得到极大的幸福!”
从此以后,我有好长一段时间,经常与他谈及此事。因为,这个夏天他有事缠身,很少抽得出时间来,我俩对这类谈话往往在半途的田头上,或者在厩舍和仓廪中进行的。讲得次数越多,对这事的理解我也变得越清楚和完整了。
只要来到这大理石工场坐下,我就感到十分压抑,心里重又察觉到,离我要达到的目的委实太远了。姑娘始终如一保持着友好和沉默的态度,还带着些男子汉的迹象,这使我认为弥足珍贵,但却有些望而生畏。有时,我仿佛觉得,她似乎喜欢多看我一眼,并在暗中爱上了我;她用审慎的目光越来越这样忘我地打量我,对此她似乎是兴致盎然的。她也以一本正经的神色对我连珠的妙语深表赞同,好像在她的背后还隐藏着一种无法更改的其他主张。
有一回,她说:“对我们妇女,至少对我来说,实际生活确实是另外一种事。我们必须干许多活儿,却允许一个男子什么事儿都好干。我们是这样的不自由……”
我便说,每个人都要掌握自己的命运,也必须为自己创造一种生活,生活完全是自己的作品,而且是属于他本人的。