長夜天高提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
”
霍海拱手:“陛下,《上林賦》原文怎麼寫的,陛下還清楚嗎?”
劉徹:“原文寫的是,若夫青琴、宓妃之徒,絕殊離俗。
”
翻譯一下就是,柔美窈窕的女樂,如同神女青琴宓妃,容貌非常,美妙姝麗。
這根本不會引發歧義。
霍海:“但如果寫成,若夫青琴宓妃之徒,絕殊離俗,那就引發了那個誤會或者說謠言了。
”
如果改成後面這樣,那就可以翻譯成,撫琴的宓妃等樂女,非常美麗。
也就是說,宓妃就成了樂女之一。
長夜天高提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
”
霍海拱手:“陛下,《上林賦》原文怎麼寫的,陛下還清楚嗎?”
劉徹:“原文寫的是,若夫青琴、宓妃之徒,絕殊離俗。
”
翻譯一下就是,柔美窈窕的女樂,如同神女青琴宓妃,容貌非常,美妙姝麗。
這根本不會引發歧義。
霍海:“但如果寫成,若夫青琴宓妃之徒,絕殊離俗,那就引發了那個誤會或者說謠言了。
”
如果改成後面這樣,那就可以翻譯成,撫琴的宓妃等樂女,非常美麗。
也就是說,宓妃就成了樂女之一。