阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
那天晚上八點三刻,東方快車抵達貝爾格萊德。列車預定要在九點十五分再開出,因而波洛就下車到了月臺上。然而,他下去沒有呆多久。天冷得厲害,雖然月臺本身是遮蓋着的,可外面正在下着鵝毛大雪。他走回自己的包房。正在月臺上跺腳搓手取曖的列車員,對着他說:“你的行李已經搬走了,先生,搬到一號包房鮑克先生的房間去了。”
“那麼,鮑克先生到哪兒去了?”
“他搬到剛掛上的雅典來的車廂去了。”
波洛找到了自己的朋友。鮑克先生對他的異議置之不理。
“這沒有什麼。沒有什麼。這樣比較合適。你是要直接去英國的,因此,你應該是待在直達加來的車廂上比較好。嗨呀,我在這兒好極了。最最安靜。這節車廂裏只有我和一位小個子希臘大夫。嗨!我的朋友,多好的夜啊!人們說這兒多年沒下過這麼大的雪了。但願我們不會被雪所阻吧。 我可以告訴你, 我對此可不太樂意。”
九點十五分,列車準時駛出車站,過後不久,波洛站了起來,和自己的朋友道了晚安,就沿過道走回自己的車廂,這節車廂在前面,緊接餐車。
在這旅程的第二天,各種隔閡正在打破。阿巴思諾特上校正站在自己的房門和麥克昆談天。
麥克昆一見波洛,立刻就中止了他正在說的話,顯得十分驚奇。
“嘿,”他叫了起來,“我以爲你已經離開我們了。你說你要在貝爾格萊德下車的呀。”
“你誤解我的意思啦,”波洛微笑着說,“我還記得,說這話時,火車正開出伊斯坦布爾。”