志鳥村提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
他指着目錄上的數百個名字,道:“咱們現在的翻譯速度,一天能翻5篇到10篇的論文,選出先後來,估計也要用一個月左右,才能找到有用的……”
“那就找名字。”蘇城對水平井的印象實在不深。不過,顧海健等人既然每天能翻10篇論文,那範圍就可以擴大一些了。
蘇城將他們翻譯過來的目錄在桌面上攤開,手指順着人名,一個個滑下去。
有遇見比較熟悉的,他就用藍色筆劃一道,沒多久,30多個人、100篇左右的論文就被他選了出來。
顧海健無語的望着蘇城,道:“蘇廠長,您都不看他們寫的論文名稱和節略?”
“這裏面,總有幾個大牛,翻出來不喫虧。”蘇城說着,又掏出藍筆,道:“那我現在給你劃論文。”
論文名字相對難以理解,由於許多名詞沒有固定譯法,許多名字便由翻譯者信手拈來,看的蘇城頗爲辛苦。
這樣用了一個小時左右,他又劃出五六十篇論文,都含有他知道的後世技術。就知名度而言,學生能聽過的技術,總歸是有生命力的技術。
那些一閃即逝的新鮮技術,是很難讓學生們熟悉的。