臨終的偵探 (第1/19頁)
阿瑟·柯南·道爾提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
哈德森太太——歇洛克·福爾摩斯的女房東一直經受着折磨。她的耐心被二樓整天光臨的奇異而不受人歡迎的客人和她那位著名的房客的怪癖而沒有規律的生活一點點消磨殆盡。這種邋遢的情形她想都不敢想:喜歡在奇怪的時間欣賞音樂;屋裏經常發出槍響;總是進行怪異的惡臭難當的實驗研究,再加上他身上圍繞的危險和暴力的氣氛,整個倫敦再也找不到比他更糟糕的房客。不過,他卻交了極多的房租。不可否認,我和福爾摩斯在一起住的那幾年,他所付的租金足以購買這座住宅了。福爾摩斯爲這幾年我們的居住所交的租金,已經可以讓這棟房子真正地屬於我們了。
房東太太非常害怕他,然而,無論多麼無法忍受他的所作所爲,也沒有過一絲的妨礙。而由於他與婦女的來往總是特別彬彬有禮,所以她也喜歡他。異性對他來說充滿了懷疑而且從不爲之着迷,卻對騎士精神沒有過絲毫的贊成。因爲我明白她對他充滿了真誠和關心,所以當房東太太在我結婚一年後來到我家把我那不幸的朋友的悽慘情景告訴我時,我讓她把事情詳細地敘述了一遍。
“華生醫生,福爾摩斯馬上就要沒命了!”她說,“病魔已經纏了他整整三天了,也許撐不到明天了。我找醫生他也不肯。今天早上,他的臉瘦得只剩皮包骨頭了,睜大眼睛着看我,我已經沒法再看下去了。我說:‘不管你答應不答應,福爾摩斯先生,我馬上去找醫生!’於是他讓我來找你。現在除了去救他,沒有時間可以浪費了,先生,不然的話,在你見到他之前,他就嚥下最後一口氣了!”
我驚呆了。他生病的事我一點都不知道。顧不上說話了,我趕緊準備出門。一路上,我繼續對她詳細地詢問着。
“也沒什麼要說的了,先生。他在洛塞海特一直對一種什麼病進行研究,在一條靠河的小衚衕內。星期三下午被這種病傳染上的他回來了。一直在牀上躺着到現在沒有走動過,已經三天沒喫東西了。”
“上帝!爲什麼你不找醫生來?”
“是他不讓,華生先生。你是知道他的獨斷程度的。他的話我沒法違抗。他活不了多久了。見到他你就明白了。”
他的樣子真的很可憐。小小的病房在十一月霧濛濛而昏暗的光線下,顯得格外陰沉。但在病牀上望着我的那張憔悴的臉,讓我的內心不停地顫抖着。他的眼睛血紅,兩頰緋紅,嘴脣上佈滿了乾裂的黑皮,這是發燒的症狀。兩隻手攤在牀單上,一直在顫抖,喉嚨裏急切地發出喑啞的聲音。我走進房時,他無精打采地躺着。看到我,眼裏閃爍的光芒表示他認出了我。
“唉,華生,倒黴的日子看來輪到我們頭上啦!”他微弱地說着話,仍讓我覺得有點原本的無所謂的味道。
“我親愛的朋友!”我喊着靠近他。