阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“希望您不介意我跟您談話。事實上,我是個警察。”
“真的?我希望這裏沒什麼嚴重的問題吧?”
老爹趕忙長輩般地勸她放下心來。
“噢,用不着擔心,馬普爾小姐,”他說,“根本不是您想的那種事情,沒發生失竊案或任何類似的事情。只不過是一個心不在焉的教士出了點麻煩,僅此而已。我想他是您的一個朋友——彭尼法瑟教士。”
“哦,彭尼法瑟教士。他幾天前還在這兒。是的,我認識他已經很多年了,但交往不深。正如你所說的,他確實非常心不在焉。”她有些感興趣地加上一句:“他又幹了什麼?”
“嗯,禮貌一點來說,他走丟了。”
“哦,天哪,”馬普爾小姐說,“他本來應該去哪兒?”
“回到他在教堂街的家,”老爹說,“但他沒有。”
“他曾告訴過我,”馬普爾小姐說,“他要去盧塞恩開一個會。我想是關於死海文獻的會議。要知道,他是個了不起的研究希伯來文和阿拉米文的學者。”
“是的,”老爹說,“您說得對。那是他——嗯,那是大家以爲他會去的地方。”