阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“不過它並非固定在那個位置上。它可以被隨意推動,因此完全可能被推起來,這樣一來一個人也同樣可以鑽進鑽出。”
“沒錯,但我知道那就是隻貓。”
“你沒有看見那隻貓吧?”
布萊克一臉困惑。他慢吞吞地說道:“沒有,我沒看見它——”他頓了一下,皺起了眉頭,“不過我還是知道。”
“我馬上就告訴你爲什麼你會知道。同時我還要告訴你一件事:那天早上可能有人來過你的房子,在你沒看見的情況下進了你的實驗室,從架子上拿了一些東西之後就又溜走了。如果是從奧爾德伯裏來的,那麼這個人不可能是菲利普·布萊克,不可能是埃爾莎·格里爾,不可能是埃米亞斯·克雷爾,也不可能是卡羅琳·克雷爾。我們很清楚這四個人當時在做什麼。剩下的就是安吉拉·沃倫和威廉姆斯小姐。威廉姆斯小姐確實來過這邊——你出去的時候正好碰見她了。她告訴你她正在找安吉拉。安吉拉一早就去游泳了,但威廉姆斯小姐無論在水裏還是在岸邊的石頭上都沒有看見她。她可以很輕易地游到這邊來,實際上那天上午晚些時候,當她和菲利普·布萊克一起游泳的時候她也確實游過來了。我認爲她游過來以後,上岸來到這所房子,從窗戶鑽進了實驗室,然後從架子上拿走了一些東西。”
安吉拉·沃倫說:“我沒幹過這種事兒——沒有——至少——”
“啊!”波洛發出一聲勝利般的歡呼,“你已經想起來了。你告訴過我,爲了跟埃米亞斯·克雷爾搞惡作劇,你曾經偷拿過一些你稱之爲‘貓食’的東西——你就是這麼說的——”
梅瑞迪斯·布萊克脫口而出:“纈草!難怪啊。”
“完全正確。那就是使你心裏確信有隻貓進過這個房間的原因。你對鼻子極其靈敏。也許你在不知不覺中聞到了那股淡淡的令人不快的纈草氣味——而你的潛意識受到了暗示,認爲這和‘貓’有關係。貓喜歡纈草的味道,它們會到處去找。而纈草的味道極其難喫,也正是由於前一天你的講述,才使得喜歡惡作劇的安吉拉小姐想到要拿些纈草放到她姐夫的啤酒裏,因爲她知道他喝東西總是喜歡一飲而盡的。”
安吉拉·沃倫驚訝地說道:“真的是那天嗎?我清楚地記得我是偷拿過。沒錯,我也記得我把啤酒拿出來,然後卡羅琳進來了,差點兒抓到我!我當然記得……但我從來沒有把這件事和那天聯繫起來過。”