阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
然後波洛又字斟句酌地繼續慢慢說道:
“之後我又推測:如果這些寶石在尼斯已經易主,那麼帕波波魯斯就一定會聽到風聲,他對寶石市場上的任何一樁交易都瞭如指掌。”
“呵!”帕波波魯斯嘆了一聲,不慌不忙地在麪包上又塗了一層蜜。
“您知道的,”波洛說,“警方與此事毫不相干,我這裏查的是一樁私人的案子。”
“可是已經謠言四起了。”帕波波魯斯謹慎地說道。
“比如說?”波洛的反應很迅速。
“您有什麼理由說服我,讓我把這些消息透露給您呢?”
“當然有。”波洛說道,“我當然有恰當的理由。帕波波魯斯先生,如果您還記得的話,十七年前,您正在進行一筆數額可觀的交易。一位有名的人物在您這裏投了保險,而您則負責保管這些貴重物品,可是不知怎的,這些東西突然失蹤了。您當時的狀態,用俗話來說,就是‘熱鍋上的螞蟻’。”
他說完向齊婭投去柔和的目光,她把杯碟放在一旁,雙手託着下巴,雙肘撐在桌上,聚精會神地聽着。波洛仍然注視着她。
“我當時人在巴黎。您派人去邀請我,將您的身家全部託付於我。那時您說,如果我能幫您把那些東西找回來,您將永遠感激我。萬幸!我最後成功幫您找回了那些貴重物品。”