阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“很不同尋常。”薩特思韋特說。
“除此之外,”查爾斯爵士若有所思地說,“這樣做也很蠢。據他自己所知,他還沒有受到懷疑。逃跑反而引來了大家的注意力。”
“沒錯,而且插翅難飛。我們已經將他的樣貌描述發佈出去了,早晚會抓住他。”
“很奇怪。”查爾斯爵士說,“我想不通。”
“哦,原因很明白。他很緊張,突然就變得惶恐不安。”
“一個人既然有膽量殺人,也應該有膽量在事後保持鎮定吧?”
“這得看情況,看情況。我知道罪犯都是什麼樣。多數都怕得要死。他以爲自己被盯上了,於是溜之大吉。”
“你們調查過他提供的自己的信息嗎?”
“那是自然,查爾斯爵士,這都是常規必做的工作。倫敦的代理公司確認了他的信息,有賀拉斯·伯德爵士的手寫推薦信,很是讚賞他。賀拉斯爵士現在在東非。”