丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我是和誰籤的約?”雷切爾半開玩笑地說。
皮克林對這玩笑看上去並不感興趣。他嚴肅地看着雷切爾說:“給你一句忠告,塞克斯頓探員。如果你感到你和你父親的個人問題會干擾你在處理總統問題上的判斷的話,那我強烈勸告你拒絕與總統的這次會面。”
“拒絕?”雷切爾不安地笑了笑,“我絕對不能拒絕總統。”
“你是不能,”皮克林說,“但我能。”
皮克林的話很低沉,使雷切爾想起了皮克林被稱作“貴格會教徒”的另一個原因。別看皮克林身材矮小,要是有人同他作對,他能掀起政治波瀾。
“在這個問題上我的擔心很簡單。”皮克林說,“我有責任保護那些爲我工作的人,即使是那種含糊的暗示,說他們中的一個有可能被當做政治遊戲中的砝碼,我都不願意。”
“那您看我該怎麼辦?”
皮克林嘆了口氣道:“我看你還是去見他,但什麼都別答應。總統一告訴你他到底是如何打算的,就打電話給我。要是我看出他跟你玩弄強硬的政治手腕,相信我,我會幫你迅速擺脫窘境,且讓他不知道是怎麼回事。”
“謝謝您,先生。”雷切爾從局長的身上感受到一種關愛的氣息,這正是她經常渴望從父親那兒得到的,“您說總統已經派車來了?”