丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“顯而易見,”他繼續說道,“要幫我,你的身份很獨特。你不僅與我的對手有着明顯的血緣關係,還是情報分析家,因而你會使這個發現更加可信。”
雷切爾逐漸清醒過來。他想利用我……恰如皮克林所言,他做得出來!
“也就是說,”赫尼繼續說着,“我想請你親口認可這項發現,要鄭重聲明,既以你白宮情報聯絡員的身份……又以我對手的女兒的身份。”
原來目的在這兒,這簡直是明擺着的事實。
赫尼想讓我做他的證人。
雷切爾曾經以爲扎克·赫尼是不屑於玩弄這種險惡的政治權術的。她一公開作證,隕石事件立刻就會變成她父親的一件私事,這樣,這位參議員如果再質疑這一發現的可信度,就不得不質疑親生女兒的信用了——對於一位“家庭至上”的候選人而言,這無異於被判處死刑。
“坦白說,先生,”雷切爾說着,注視着顯示屏,“您竟讓我那麼做,真讓我震驚。”
聽到此話,總統驚訝不已:“我還以爲你會爲幫我渡過難關而激動不已呢。”
“激動不已?先生,撇開我和我父親的分歧不說,您的要求讓我非常爲難。不跟我的父親面對面地公開生死對抗,我跟他之間的問題就已經夠多了。儘管我不喜歡他是無可否認的,可他畢竟是我的父親,讓我堂而皇之地在公共論壇上與我的父親相鬥,似乎也有失您的尊嚴。”
“等一下!”赫尼舉手做投降狀,“誰說是公共論壇了?”