丹·布朗提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
佐藤細查着桌上每一樣東西,然後兩手撐腰,嘆了口氣。“這些破爛兒到底是什麼啊?”
蘭登卻知道,擺在這兒的物件都是精心挑選佈置的。“這是轉變的符號。”他告訴她。在走到桌前加入他們的途中,那種受拘的感覺如影隨形,“這個骷髏,或稱caput mortuum<sup>1,代表了人經由腐爛而變身的形象,提醒我們終有一天,我們都將卸下必死的肉身。硫磺和鹽是促進轉變的鍊金術催化劑。沙漏代表轉變過程中時間的力量。”他指着那支蠟燭說:“而這蠟燭代表非常重要的原始之火,以及人從愚昧無知中的覺醒——經由光明的轉變。”
“噢……那個呢?”佐藤指着那個角落問。
安德森把昏暗的電筒光轉向靠着後牆的長柄大鐮刀。
“這並不是像大多數人猜測的那樣是死亡的符號,”蘭登說。“這把長柄鐮刀實際上代表的是自然界可變形的營養物——收割自然的饋贈。”
佐藤和安德森沉默了,顯然在竭力分析周圍這些怪異的東西。
蘭登只想趕快離開這地方。“我知道這個房間很不尋常,”他對他們說,“但這兒沒什麼可看的,它真的非常普通。許多共濟會集會所都有跟這一模一樣的房間。”
“可這不是共濟會的集會所!”安德森說。“這是美國國會大廈,我想知道這房間在我的大廈裏到底是要幹嘛。”
“有時,共濟會會員會在他們的辦公室或是家裏佈置一個這樣的沉思空間。這也沒什麼不正常的。”蘭登知道波士頓有一個心臟外科醫生就在自己的診所佈置了一個共濟會的反思室,每當施行外科手術之前,就入內進行沉思冥想。
佐藤看上去有些不安。“你是說彼得·所羅門來這兒反思死亡?”