斯蒂芬·金提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
就這樣,站在滿是舊書的商店櫥窗前面,櫥窗裏各種舊書圍着一臺年代久遠的皇家牌打字機,那代表着距離我們這個手機通訊時代非常遙遠的年代,克雷真的哭了。他爲套裝女士哭泣,爲金髮和黑髮小仙子哭泣,也爲他自己哭泣,因爲波士頓並不是他的家,而他的家從來沒有感覺這麼遙遠過。
從公共綠地的北面開始,波伊斯頓大街開始變窄,被各種車輛阻斷——其中有些已經撞毀,還有些人去車空——因此,也不用擔心如“神風敢死隊”一樣飛來的豪華轎車或者橫衝直撞的鴨型觀光車了,這多少也讓人有點放心。在他們周圍,整座城市到處是撞擊發出的巨響和震耳欲聾的爆炸,就像是地獄裏的除夕之夜。離他們很近的地方也充斥着各種噪音——主要是汽車警報和防盜警鈴——但這整條街在這一刻卻空無一人,感覺有點詭異。找個地方躲起來,烏爾裏希·阿什蘭德警官曾經說過。你們已經很幸運了,可是運氣不見得會一直罩着你們。
一直走到科洛尼書店以東兩個街區的地方,離克雷那廉價旅館還有一個路口,他們還是很幸運,都平安無事。這時,另一個瘋子突然從小巷裏衝出來掠過他們面前。這是個二十五歲左右的年輕人,渾身肌肉累累,像是用諾替樂斯Nautilus和塞貝克斯Cybex健身機器練出來的。他飛身穿越馬路,躍過兩輛汽車的保險桿,一邊跑一邊嘴裏不停地冒出那些胡言亂語,像岩漿噴湧,流過一路。只見他一手各拿着一根汽車天線,像拿着匕首一樣快速地向天空來回捅着,就這樣踏上了不歸路。他全身一絲不掛,只有腳上穿着一雙看似全新的亮紅色渦輪花紋的耐克鞋。他的xxxx像立式老掛鐘的鐘擺一樣急速地從一邊甩到另一邊。他剛跑到街那邊的人行道便向西側轉回,衝向公共綠地,屁股上的肌肉還和着美妙的節奏,一鬆一緊。
湯姆·麥康特緊緊抓住了克雷的胳膊,直到那個剛冒出來的瘋子跑遠了,才慢慢鬆開來。“要是他剛纔看見了我們——”他說。
“是啊,可他沒看到,”克雷說。他突然感到一陣突如其來的喜悅。他知道這感覺稍縱即逝,但就在這一刻他還是很樂意享受一下。他感覺自己像是一個賭徒,業已成功地拿到一副中張順子,面前的桌上放着今晚最大的賭注似乎已經唾手可得了。
“我可憐那些真被他看見的人,”湯姆說。
“我可憐那些看見他的人,”克雷說。“我們走吧。”
亞特蘭大大街旅館的門緊閉着。
這一刻克雷十分喫驚,他幾乎站不穩了。他嘗試着扭動門把手,把手卻從指間滑脫;他嘗試着讓自己相信:可能門被鎖住了。他所住的酒店卻讓他喫了閉門羹。