肯·福萊特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
一個穿着馬海毛西裝的年輕希臘人從帕卡德里跳出來。
阿拉伯人說希臘人是豬崽。
希臘人說阿拉伯人是病駱駝屁股。
阿拉伯人扇了希臘人一耳光,希臘人一拳打在阿拉伯人鼻子上。
人們從公交車上下來,那些本來打算上車的也圍了過來。
街角另一邊,本來站在同伴頭上的那個雜技演員扭頭看打架時似乎失去了平衡,摔倒在他的觀衆身上。
一個小男孩從沃爾夫的桌子旁竄過。沃爾夫站起來,指着男孩用他最大的音量叫道:“站住!小偷!”
男孩匆忙跑開。沃爾夫追了過去。四個坐在沃爾夫附近的人跳起來試圖抓住男孩。男孩從那兩個盯着馬路上打架場面的軍官中間穿過。沃爾夫和那幾個跳起來幫他的人撞在軍官們身上,把他們倆都撞倒在地。好些人開始喊起來“站住”“小偷”,雖然大多數人並不知道所說的小偷是誰。有幾個新來的以爲小偷一定是兩個打架的司機之一。公車站的人羣、雜技演員的觀衆、咖啡館裏的大多數人都湧上前來,開始揍兩個司機——一些阿拉伯人認爲希臘司機是小偷,其他的人則認定阿拉伯司機纔是壞蛋。幾個拿着手杖的男人——大部分人都隨身帶手杖——擠進人羣,往人們頭上亂敲一氣,試圖把打架的人們分開,但這完全是火上澆油。有人操起一把咖啡館的椅子朝人羣擲過去,所幸扔過了頭,椅子砸進了帕卡德的擋風玻璃。然而這時咖啡店的服務員、廚師和店主衝了出來,開始揍那些把他們的桌椅撞歪碰倒或是坐在上面的人。所有人都在朝其他人大喊大叫,五種語言交織在一起。路過的汽車也停下來觀看這場混戰,從三個方向來的車流堵在一起,每一輛停下來的車都在鳴笛。有一條狗掙脫了它的繩子,興奮得發了狂,開始咬人們的腿。所有人都從公車上下來了。廝打的人羣每一秒都在擴張。停下來看熱鬧的司機們後悔不迭,因爲當他們的車被混戰吞沒時,他們動彈不得(因爲其他的人全停了下來),只能鎖上車門,關上車窗,任憑男人、女人、孩子們,阿拉伯人、希臘人、敘利亞人、猶太人、澳大利亞人和蘇格蘭人跳上他們的車頂,在他們的車前蓋上大打出手,摔倒在他們的踏板上,鮮血濺在他們的漆面上。有人掉進了咖啡館隔壁的裁縫店窗口,一頭受驚的山羊跑進了和咖啡館另一側比鄰的紀念品店,撞翻了一張張擺滿瓷器、陶器和玻璃製品的茶几。一頭狒狒不知從哪裏冒了出來——沒準它之前正騎着那頭山羊,這是常見的街頭娛樂節目——身手敏捷地從人羣的頭上跑過,消失在亞歷山大城的方向。一匹馬掙脫了籠頭,沿着馬路從排成長龍的汽車中間脫繮跑掉了。一個女人從咖啡館樓上的窗口向混戰的人羣澆了一桶髒水。根本沒人注意到。
警察終於來了。
當人們聽到口哨聲時,忽然之間那些讓他們各自動手的推推搡搡、罵罵咧咧看起來都不那麼重要了。警察開始抓人之前,人們爭先恐後四散而逃。人羣迅速地消失了。沃爾夫在混戰剛開始時就被絆倒了,這時他爬了起來,溜達到馬路對面觀看鬧劇收場。等到六個人被銬了起來,事情就算了結了。沒人留下來繼續打,只有一個穿着黑衣服的老婦人和一個一條腿的乞丐在路邊的排水溝裏有氣無力地推着對方。咖啡館的店主、裁縫和紀念品店的老闆絞着手痛罵警察來得太慢,出於向保險公司索賠的目的,他們在心裏把自己的損失翻了個兩三倍。