王朔提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“從賞心悅目的尺度說是的。”馬林生和藹耐心地說,“對多數僅抱有消磨時光的打算的人來說是的。但對少數,個別,那些渴望認識人類,瞭解、結交另一個同類並不僅僅侷限於共飲同舞的人來說——不是的。”
少女默不做聲,略帶困惑地翻看手裏的那本書,顯然,她仍舊不明白馬林生的話的含義,更別提那些躲躲閃閃的暗示了。馬林生佶屈聱牙的長句妨礙了她的收聽能力。
“這麼說吧,我們拿這本書作個比較吧。”馬林生從書架上拿下一本近期暢銷的情節小說,“這是本可讀性很強的小說,任何具有初中以上文化程度的人都能毫不費力地讀懂它。但這裏有什麼呢?空無一物,只有精心編織的情節和經過概念規範的人物,儘管那些對話很精彩很俏皮,但沒有一句是發自肺腑的。作者給了我們什麼?什麼也沒給。至多是很吝嗇地流露一點實感其餘都是矯情。他的全部精力都用於推動情節,按邏輯的當然發展預設線索,使整個故事天衣無縫、圓滿無缺。他像織手套似的編這個小說,像用一個長竹竿去河裏撈東西小心地保持着距離不想弄溼自己一點。布娃娃再漂亮也沒有一個醜孩子嘴裏的那口熱乎氣兒……”
“我正想找這本書,它擱在這兒我怎麼就沒看見。”少女熱切地抓過馬林生用作反面教材的那本書,隨手扔開手裏的那本,坦然地十分感謝地望着馬林生,“我到處轉,就想買這本書。”
馬林生有些失望,但作爲一個書店營業員他又不能拒絕出售任何東西,只能趁勢建議:
“這還有幾本這個人寫的其他書,您不想看看嗎?”
“不,我就買這本。”少女翻看着書搖搖頭。她拿着這本書拔腿要去收款臺交款,抬頭看到馬林生頗爲掃興地站在一旁,便順手撿起剛纔他熱心推薦的那本書,微笑着說:“這本我也拿去看看。”
馬林生臉上露出微笑,鼓勵地朝少女點點頭,似有幾分欣慰。
“這本書怎麼樣?好看嗎?”一個男人拿着另一本書扭過頭來問馬林生。