維克多·雨果提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
難道您沒有發現,副主教答道,顯出一副思索的模樣.我們剛纔看見的那些騎兵的服裝比您我的漂亮得多.
格蘭古瓦搖了搖頭:真的!與那些鋼鐵鱗片相比,我反倒更喜歡這一身半黃半紅的罩衣.真是妙不可言,一邊走一邊發出響聲,就跟地震時廢鐵沿河街的聲響一樣!
如此說來,格蘭古瓦,難道您從未羨慕過那些身穿戰袍的英俊小夥子?
有什麼可羨慕的,副主教大人?是羨慕他們的力氣,還是他們的甲冑,或是他們的紀律?身穿破衣爛衫,專攻哲學又能獨立自主,豈不更好?我寧可做蒼蠅腦袋,也不願意做獅子尾巴.
這想法倒是很奇特.教士沉思道,漂亮的軍服畢竟是漂亮.
格蘭古瓦看到他若有所思,於是走開徑自去欣賞旁邊一幢宅第的門廊.他高興地拍着手回來.副主教大人,假如您不那麼一心只想着武士的漂亮服裝,我想請您去觀賞那道門廊.我一直認爲,奧布里大人宅第的大門是世上最華麗的.
皮埃爾.格蘭古瓦,您把那個埃及小舞女怎麼啦?副主教說.
是愛斯梅拉達嗎?您的話題轉得挺突然的.
她不曾經是您的妻子嗎?
是的,是摔罐成親的.婚期四年.格蘭古瓦說到這裏,注視着副主教,帶着半嘲諷的神情又加上一句.對啦,這麼說來,這件事您老是掛在心上啦?