第14章 譯著 (第5/7頁)
一隻暮暮提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
僅憑自己優秀,亦是舉步維艱。
而現在,自己不過是幫老師一個小忙而已,說是共同譯著,其實就是給老師當翻譯助手的。
她上輩子只是個普通的文科生,雖說英語成績不錯,但翻譯一些詞彙簡單的小文章還行,就像給日報社翻譯的童話寓言故事,就能做到基本的信雅達。
而在此次翻譯的過程中,自己也被老師教導了許多許多,提升了自己在翻譯技巧上的不足。
所以,相比起自己給老師提供的幫助,老師反饋過來的,已經足夠足夠多了。
“老師……”
張老師眼眸含笑,“這是你的稿費,拿着吧。”
“但是……”
“沒有林同學的幫助,老師也不能夠這麼快就完成出版社的任務呀。而且稿費也不多,不要亂花了啊,留着買些學習用品,或者輔導書。”