肯·福萊特提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
“我過來問你們一個問題。”他說。
受過教育的俄國人大多能說點兒德語,但士兵都是農民,沒幾個人熟悉母語以外的其他語言。沃爾特小時候學過俄語,他父親強令他學好外語,以便日後進入部隊或外交部。他一直沒什麼機會使用俄語,但他能回憶起足夠多的詞彙應付這次任務。
“先來點兒喝的。”說着,他把箱子拉進戰壕,撕開上面的封口,拿出一瓶荷蘭杜松子酒。他打開瓶塞,喝了一大口,擦了擦嘴,把瓶子遞給身邊的士兵——一個十八九歲的高個頭下士。那人咧嘴一笑,喝了一口,把瓶子傳給別人。
沃爾特悄悄觀察着周圍的情況。壕溝挖得很糟糕。牆壁傾斜着,也沒用木料支撐。地面坑坑窪窪,連墊板也沒有,因此就算是夏天也到處泥濘。壕溝甚至不成直線,不過這樣倒是件好事,他們沒有了抵擋火藥爆炸的壁壘。溝裏散發着一股惡臭,士兵有時就在裏面解手。這些俄國人到底怎麼回事?不管幹什麼都是匆匆忙忙、雜亂無章,活兒幹了半截就丟在一邊。
酒瓶傳來傳去,隨後一位中士出現了。“這是怎麼回事,費奧多爾・伊戈洛維奇?”他對那個高個子下士說,“誰讓你們跟這個狗孃養的德國人說話?”
費奧多爾很年輕,但他臉上留着一撮華麗捲曲的小鬍子。不知爲什麼他戴了一頂海員帽,很俏皮地歪在腦後。他自信的態度近乎傲慢:“過來喝點兒,加弗立克中士。”
中士跟其他人一樣,直接對着瓶子喝了一大口,但他不像其他士兵那樣滿不在乎。他朝沃爾特投來不信任的一瞥:“你他媽的在這兒幹什麼?”
沃爾特對自己該回答什麼早有準備:“我代表德國工人、士兵和農民,過來問你們爲什麼跟我們作戰。”
他們一個個驚訝地沉默着,過了一會兒,費奧多爾說:“你們爲什麼跟我們作戰?”
沃爾特已經準備了答案:“我們別無選擇。我們國家是由皇帝統治的,我們還沒有發動革命。但你們已經革命了。沙皇已經下臺,俄國的權力掌握在人民手裏。所以,我過來向人民提問:你們爲什麼打我們?”