渡邊淳一提示您:看後求收藏(貓撲小說www.mpzw.tw),接着再看更方便。
我有些灰心喪氣地對着電腦屏幕又漫不經心地看了一眼,突然發覺屏幕上又有了一行新的字母:“Réponseàvotrequestion。”我趕緊讀了一遍,搞懂意思是“現在回答你的問題”。
我並沒有提過問題,怎麼會出現這樣的句子的呢?心裏疑惑不解地還是擊了一下鼠標,於是屏幕上便很快翻出了一組字母來:“Lesexedelafemme。”
這字母的意思,不是“女人的性器”的意思嗎?
這樣一想,馬上我想起自己曾問過Z先生,女人的性器法文是怎樣說的,這單純地看實在是個下流無恥的問題,但在我來說,看到那些傢伙對月子進行着各種調教時,嘴裏總是念念有詞的,我是想他們講的肯定是些下流的話語,下流的話裏最關鍵的詞便是女人的那東西了,所以我是想知道法文怎麼說,以後好在他們的話語中辨別出他們是不是在說下流話。對我的問話,Z先生當時沒直接回答,只是點點頭,說:“以後我們電子郵件聯繫時告訴你。”看來現在便是在回答我的那個問題了。
我不由重新坐直了身子,又一次點擊了一下鼠標。
突然,好像是我點錯的地方,屏幕上一下出現了密密麻麻的字母。由於字太多,我的法文水平一下子無法讀懂,於是我不得不先複印了一份,找了本辭典,逐字逐句地看了起來。
這一下我怔住了,我的天哪,據Z先生解釋的下面的詞,在法語中都能算是回答我問的問題的答案——女人的性器。